Nedávno jsem informoval o několika nových knihách, souvisejících s Quentinem Tarantinem, které se objevily na trhu. Ježíšek mi nadělil jednu z nich, a sice knihu od Jima Smithe, stroze nazvanou Quentin Tarantino. Trumfnout Palbu od boku byl nelehký úkol a jak se s ním Jim Smith vypořádal?

Jim Smith: Quentin Tarantino - recenze

Autor: gogo, Přidáno: 14. 1. 2010, 23:49
Zobrazení: 7181

Autor několika biografií (např. režisér Tim Burton) si vzal tentokrát na paškál Quentina Tarantina. Kniha vyšla v roce 2005 u Virgin Books v Londýně. Zhruba 4 roky trvalo. než dorazila také k nám. Český překlad obstaral Jiří Vikaška. Dílo o 382 stránkách vyšlo v nakladatelství Levné knihy, které jako bonus přikládá ke knize také DVD Jackie Brown. Za necelých 100 korun se jedná o velice zajímavou nabídku, kterou fanoušek Tarantina nemůže přejít bez povšimnutí.

Kniha začíná předmluvou a jakýmsi "návodem" jak s dílem zacházet. Po několika stránkách se už naplno rozjíždí kolotoč jednotlivých filmových kapitol. Dílo po díle, film po filmu je rozebírán vždy z několika hledisek. Začíná se titulky, poté se pokračuje hláškami a slogany, jenž film doprovází. Následuje obsazení herců a stručné shrnutí děje. Po těchto víceméně známých a nezáživných pasážích přichází asi nejlepší část, a sice vývoj. Jim Smith popisuje celkem podrobně vznikání filmu, vývoj scénáře či natáčení. Další částí je scénář, kde se defacto seznamujeme s filmem očima a názory autora. Nutno podotknout, že tato část je naopak asi nejhorší. Nezajímavé omílání toho, co každý zná, navíc z pohledu jednoho člověka s názory se kterými jsem se mnohdy absolutně neshodoval. Po horší části přichází přichází opět záživnější kapitola - obsazování. Seznámování s hlavními herci, jejich vábení do filmu, atd...  Pak tu máme hlavní záběry - název pasáže hovoří sám za sebe. Kapitola, která mě nezaujala a neobohatila. Poté přichází naprosto šílená pasáž - citáty. Absolutně nechápu, proč pan Vikaška používá svůj překlad hlášek z filmu a nepoužívá citace z českých verzí dabingu či titulků... Z klasického "Pýcha jen bolí. Nikdy nepomáhá" máme "Pýcha jenom škodí, nikdy není k užitku." Z "Že tě někdo vychoval, ještě neznamená, že jsi vychovaná." máeme "To, že jsi postavička, ještě neznamená, že jsi Někdo" atd... Takto přeloženy jsou prakticky všechny citáty a pro zarytého "Tarantinovce" je to do očí bijící hnus.

Následuje další příjemnější část - opakující se prvky. Jedná se prakticky o výpis věcí, které Tarantino použil opakovaně i v jiných svých filmech. Podobnou částí je výpujčky a intertextualita. Pasáž věnovaná citacím a prvkům, jež jsou očividně převzaty z cizích filmů je zpracována velmi zdařile a podrobně. V reakcích kritiky uvádí autor vždy několik názorů předních recenzentů světového tisku. Na závěr máme čísla s výdělky a závěrečnou poznámku autora. Tu a tam se objeví nějaká mimořádná kapitola, jako např. poznámky k hudbě apod. Kniha mapuje kompletní Tarantinovu tvorbu od začátku až po rok 2005. Nechybí ani několika odstavcové zmínky o projektech, na kterých se podílel jen okrajově jako herec či producent. Autor také zmiňuje Tarantina jako divadelního herce, televizního režiséra a herce, nebo potencionálního režiséra projektů, které nakonec nerealizoval atd. Na úplném konci máme několik fotek a plakátů Tarantinových filmů.

Celá kniha je vlastně taková houpačka. Od naprosto nudných a zbytečných částí se rychle přehoupne do velice dobrých a zajímavých pasáží, aby v zápětí opět zabředla do kalných vod "zvláštních" názorů autora či špatného českého překladu citátů... Jako další nevýhodu vidím neuvěřitelné množství gramatických a stylistických chyb či překlepů. Já sám nejsem žádný češtinář, ale v životě jsem se nesetkal s knihou, která obsahuje takové množství chyb. Naproti tomu tu máme 2 silné klady. 1) DVD Jackie Brown a 2) samozřejmě velice přízinivá cena - 99 Kč. Kdybych měl závěrem knihu zhodnotit, tak máme na stole přehledný popis Mistrovy tvorby až po rok 2005 s mnoha zajímavými informacemi a kvalitními pasážemi, DVD a navíc výbornou cenu. Na druhou stranu místy šílený český překlad s fůrou chyb, nudnými částmi a názory autora, se kterými se neshoduji. Palba od boku je nepokořena! Číselně bych knihu ohodnotil nějakými 60%.